top of page

Transcriptions

Do you have old documents that you cannot read?

​Have you come across sources that cannot be deciphered at all or only partially?

​Can you read the old texts but do not understand the content?


I would be happy to help you with the transcription and translation of old German texts.

​

Contact me and send me pictures of the relevant document stating the page number and the desired result (transcription only or transcription with translation). A non-binding offer can be drawn up on this basis.

​

A transcription with translation into today's German could look something like this: Example transcription and translation.

StALU ZG 1-65

State Archives of Lucerne, ZG 1/65: Kaufs- und Gültenprotokoll Twing Zell (1773–1798). p. 145. Photo: Olivier Felber, 11th September 2021.

Not all scribes had good penmanship. As the above entry from 1796 shows, scribe Josef Dubach from Zell LU had a rather clumsy handwriting. In some cases, unusual spellings such as «brodicoll» for «protocol» or «Ficentz» for «Vinzenz» make things even more difficult.

bottom of page